Tokyo Zombie Land / 東京ゾンビランド - Kagamine Rin Len

Song:じーざすP / JesusP @WAN_OPO) Illust:△○□× / Miwashiba (mylist/25806743) Movie:お菊 / Okiku (mylist/25801793)

Original Video :
【鏡音リンレン】東京ゾンビランド【オリジナルMV/ワンオポ】
Nico : http://www.nicovideo.jp/watch/sm27201351
Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=qCJ4v...

ヘ(0Д0ヘ)

~Thông tin bài hát ~
Song:じーざすP / JesusP @WAN_OPO)
Illust:△○□× / Miwashiba (mylist/25806743)
Movie:お菊 / Okiku (mylist/25801793)

7/10/2015,, sẽ công bố ablum đầu tiên chính thức của Wan☆Opo !
「ワン☆オポ!THE BEST OF BEST」 (Wan☆Opo ! THE BEST OF THE BEST)
Đặc biệt ① MV trong ablum được vẽ bởi một dàn Illust tuyệt vời
Đặc biệt ② Poster cỡ B2 với số lượng có hạn
Để biết thêm chi tiết, truy cập :http://wonopo.extsm.com/

~ KuroSub - Vocaloid Vietsub ~
*I'm don't own anything except the translation and subtitle
*All right belong to the owner

Thanks for watching
Japanese Romaji English
~東京ゾンビランドへようこそ ~Tokyo zonbi rando e youkoso ~Welcome to Tokyo Zombie Land!
最後まで死なないように頑張りましょう~ saigo made shinanai youni ganbarimashou~ Let us do our best to not die until the end!~

東京ゾンビランド! Tokyo zonbi rando! Tokyo Zombie Land!

あー うー Aa Uu Ah, uh

_人人人人人人人人人人人人人人人人人人_
> 今日も元気にゾンビを狩りましょう <
> Kyou mo genki ni zonbi wo karimashou <
> “Today as well, let’s hunt zombies cheerfully.” <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
聞き飽きたスローガンの朝礼 Kiki akita suroogan no chourei Is the slogan I’m tired of hearing as pep talk
ライフル マガジン その他諸々 Raifuru magajin sonota moromoro I have a rifle, a magazine, and many other kinds of things
忘れ物ないか? きいてるの?(オーライ!) Wasure mono nai ka? Kiiteru no? (Oorai!) Did you forget anything? Hey, are you listening? (Alright!)
プレイ開始 フタサンマルマルから日が昇るまで Purei kaishi futasanmarumaru kara higanoboru made Let’s start the play, until there are about three hundred left, and it turns into night.
あてもなくさまよう亡者たち Ate mo naku samayou mouja tachi The dead that wander around aimlessly;
おやすみ おねんねの時間 Oyasumi onenne no jikan Goodnight, it’s time to sleep.

「2、3発くらいじゃ倒せない 固くて分厚い」 "Ni, sanpatsu kurai ja taosenai katakute buatsui" “I can’t defeat in in 2 or 3 shots. They’re tough.”
「足も速えなw」 "Ashi no haya ena" “And they’re fast too (lol)”
「5、6発くらいでちょうどいい 風穴こさえて…」 "Go, rokupatsu kuraide choudo ii kazaana kosaete..." “About 5 or 6 shot seems good. I made an air hole…”
「差し上げてやんよ」 "Sashiagete yan yo" “I’ll get them to you.”
「7、8発までぶち込めば?さすがに奴らも、」 "Shichi, hachipatsu made buchikomeba? sasuga ni yatsura mo," “In 7 or 8 shots, they finally went through? As expected of them.”
「痛いらしいな」 "Itairashii na"" “That looks painful.”
「えらいやっちゃ えらいやっちゃ 弾切れた」 "Erai yatcha erai yatcha tamakireta" “This is bad, this is bad, I’m out of bullets”
「リロード リロード!」 "Riroodo riroodo!" “Reload, reload!”
わちゃっちゃちゃっちゃちゃっちゃ Wachacchachacchachaccha Wha-wha-wha-wha-wha
あせんな Asenna Stop panicking

ハイサイクル!(1down) Haisaikuru! (1down) High cycle! (1 down)
ハイサイクル!(2down) Haisaikuru! (2down) High cycle! (2 down)
お命頂戴 再殺death oinochi choudai sai satsu death Give me your life; it’s a cycle of death
今夜、最高得点を樹立できるかもな Konya, saikou tokuten wo juritsu dekiru kamo na Maybe tonight we can get the highest score
お疲れちゃん!(3down) Otsukarechan! (3down) Getting tired yet? (3 down)
アンデッド!(4down) Andeddo! (4down) Undead! (4 down)
アタシみたいな小娘にキル取られて マジで御愁傷様 Atashi mitaina komusume ni kiru torarete maji de goshuushousama If you want to kill a little girl like me, then that’s way too bad.
さらば!ゾンビ先輩 Saraba! Zonbi senpai Goodbye, zombie seniors!

_人人人人人人人人人人_
> 残り時間あと90分 <
> Nokori jikan ato kyuujuubu <
> There’s only 90 minutes left. <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
索敵しながら進むべし Sakuteki shinagara susumubeshi Time to advance with the search mission.
レーザーサイト ナイトスコープ Reezaasaito Naitosukoopu Your laser sight and night scope;
クリアリングを怠るな!(了解!) Kuria ringu wo okotaru na! (Ryoukai!) Don’t be negligent with them! (Roger!)
10時方向 エネミー発見 距離150フィート Juuji houkou enemii hakken kyori hyaku gojuu fiito Enemy spotted at 10 o’clock, distance: 150 feet.
スナイピング技術はチーム1 Sunaipingu gijutsu wa chiimu ichi Sniping team 1 has the skill for that.
この距離なら余裕で喰えるぜ Kono kyorinara yoyuu de kueru ze At this distance, the scope can see it.

「1、2発でしとめてくれよ 初弾外すなよ」 "Ichi, nipatsu de shitomete kure yo hodan hazusu na yo" “At 1 or 2 shots, it doesn’t kill them. Don’t miss the first shot.”
「ったりめえだろ」 "Ttari mee daro" “That’s obvious.”
「2、3発で足吹き飛ばせ 動き止めてくれ」 "Ni, sanpatsu de ashi fukitobase ugoki tomete kure" “At 2 or 3 shots, I’ll blow off their legs. That will stop their movement.”
「了解だこのやろー」 "Ryoukai da konoyarou" “Understood. You bastards!”
「4、5発なんて撃ち過ぎだろ 敵に気付かれる」 "Shi, gopatsu nante uchi sugidaro teki ni kizuka reru" “At 4 or 5 shots, the enemy will be hit too much and notice.”
「すまん調子が…」 "Suman choushi ga..." “Sorry, my pace…”
「えらいやっちゃ えらいやっちゃ 弾切れだ」 "Erai yatcha erai yatcha tamakireda" “This is bad, this is bad, I’m out of bullets.”
「リロード リロード!」 "Riroodo riroodo!" “Reload, reload!”
ありゃりゃりゃりゃりゃりゃ Aryaryaryaryaryarya Wha-wha-wha-wha-wha—
おちつけ Ochitsuke Calm down.

グレネード!(1KILL) Gureneedo! (1KILL) Grenade! (1 kill)
グレネード!(2KILL) Gureneedo! (2KILL) Grenade! (2 kill)
サイドアームで再殺death Saidoaamu de saisatsu death Death by my side arm; it’s a cycle of death
ほらスペシャルチークタイムだ 踊らせるぜ Hora supesharu chiiku taimu da odoraseruze Come on, it’s special training time; so let’s dance
お疲れちゃん!(3KILL) Otsukarechan! (3KILL) Getting tired yet? (3 kill)
アンデッド!(4KILL) Andeddo! (4KILL) Undead! (4 kill)
俺様に殺られて君らマジ幸せ Oresama ni yara rete kimira maji shiawase If you want to kill someone special like me, then you’ll seriously have to be happy:
気持ちよく逝ってくれ Kimochiyoku itte kure So tell me if you feel good

ここに集められし戦士たちは Koko ni atsume rareshi senshitachi wa In this place where warriors gather
人身御供のゾンビショーに Hitomigokuu no zonbishoo ni Is a zombie show of human sacrifice.
利用されていることすら気付かない Riyou sarete iru koto sura kizukanai We’re not even given a reason, and no one notices.
次のゾンビ候補は俺たちだっていう噂 Tsugi no zonbi kouho wa oretachi datte iu uwasa The next zombie candidate is us, is what we heard
死にたくないよ… Shinitakunai yo... I don’t want to die…
死にたくないよ! Shinitakunai yo! I don’t want to die!
死にたくないよ!!! Shinitakunai yo!!! I don’t want to die!!!

「殺られなきゃいいじゃん」 "Yararenakya ii jan" “Then, all we have to do is kill them”
「たしかに。」 "Tashika ni." “That’s right…”

ハイサイクル!(1down) Haisaikuru! (1down) High cycle! (1 down)
ハイサイクル!(2down) Haisaikuru! (2down) High cycle! (2 down)
お命頂戴 再殺death oinochi choudai sai satsu death Give me your life; it’s a cycle of death
勝敗は己の価値で決めるもの Shouhai wa onore no kachi de kimeru mono Victory or defeat; those that decide that is their own decision
お疲れちゃん!(3down) Otsukarechan! (3down) Getting tired yet? (3 down)
アンデッド!(4down) Andeddo! (4down) Undead! (4 down)
ツーマンセルで勝ち取れ 明日の朝日 Tsuumanseru de kachitore asu no asahi In this two man cell, we’ll win tomorrow and the next day as well.
勝ち続ければ負けはねぇ! Kachitsuzu kereba make wa nee! We’ll continue to win, and not lose!

東京ゾンビランド! Tokyo zonbi rando! Tokyo Zombie Land!

せっせっせーのよいよいよい
Sessessee no yoi yoi yoi

おちゃらかおちゃらかおちゃらかほい
Ocharaka ocharaka ocharaka hoi

おちゃらかかったよおちゃらかほい
Ocharakakatta yo ocharakahoi

おちゃらかおちゃらかおちゃらかほい
Ocharaka ocharaka ocharaka hoi
English Translation by 2bricacity
Source: http://vocaloidlyrics.wikia.com/ 
Phần nội dung éo biết
Like page để cập nhật những vocaloid hay mỗi ngày nhé!
Thế giới thần bí
Tokyo Zombie Land / 東京ゾンビランド - Kagamine Rin Len Tokyo Zombie Land / 東京ゾンビランド - Kagamine Rin Len Reviewed by genen on tháng 11 04, 2015 Rating: 5

Không có nhận xét nào:

Được tạo bởi Blogger.